【小安翻唱】启程去明天——oblivious

时间:2023-01-12 11:19:22
 [hjp3]hjptype=song&player=1&son=http://user.hjenglish.com/soraxiaoan/song/Oblivious.mp3&autoplay=yes&caption=false&lrc=&autoreplay=1&bgcolor=FFFFFF&width=200&height=20[/hjp3]

  向着崭新的明天,我们整装待发;处在将要结束的今天,我们正尝试着生活中的酸甜苦辣;转身看看过去的昨天,宛如已经翻过的书页,我们只需在值得留恋的地方 做下标记。天下没有不散的宴席,虽然参加过那么多次,不免心理还是有点小小的失落。饭后茶凉,曲终人散,我们所能做的就是等待再次重逢的那一天。是的,我 们所要做的就是走好自己的路,静静的为他人祝福,远方的朋友平安顺利~(貌似这歌送的有点晚了,希望能听见吧~阿门)

  忘却痛苦,记住欢乐,留下回忆。oblivious,该放下的总要放下;oblivious,如果是你的终究属于你……

  虽然在比赛中第一轮就惨遭淘汰(不过开始也已经预料到了……),不过交到了很多的朋友。感谢大家对小安的支持,送上这首来自《空之境界》的片尾曲 《Oblivious》。发现这歌的伴奏真的很干净,所有的东西都要自己填,还有点后悔了……OTL 我已经尽力了……对不起同学们的耳朵了……

HIME☆小安LoveLove团请进>>>>

四月生日的同学们

梧桐树leaf:04/08
rohai779srx:04/18
dannywong:04/23
清风澈:04/30

歌词送上:
 
oblivious
唄:Kalafina
作詞:梶浦由記
作詞:梶浦由記

本当(ほどん)は空(そら)を飛(と)べると知(ち)っていたから
hodonwasorawotoberutochittei takara
只有翱翔于空境才能够知晓


羽(は)ばたくときが怖(こわ)くて風(かぜ)を忘(わす)れた
 hanebatakutokigakowakutekazewowasuteta
畏惧展翅而忘记了风的呼啸

oblivious

何処(どこ)へ行(ゆ)くの  
dokoheyukuno
去向何方?

遠(とお)くに見(み)えるあの蜃気楼(しんきろう)
tookunimieruanoshinkirou
那遥遥可见的海市蜃楼

いつか怯(おび)えながら      
itsukaobienagara
终有一天 在恐惧之中

二人(ふたり)の未来(みらい)を映(うつ)して      
futarinomiraiwoutsushite
一定能映照出两人的未来

よるべない心(こころ)二(ふた)つ寄(よ)り添(そ)う頃(ころ)に
yorubenaikokorofutatsuyorisoukoroni
无依无靠的两颗心紧紧靠近

本当(ほどん)の悲(かな)しみがほら翼(つばさ)広(ひろ)げて  
hodonnokanashimigahoratsubasahirogete
真切的悲伤必将会展开翅膀

oblivious

夜(とる)の中(なか)で              
yorunonakade
夜深时分

真昼(まひろ)の影(かげ)を夢見(ゆめに)るように
mahirunokagewoyumeniruyouni
宛如梦见正午的残影

きっと墜(お)ちて行(ゆ)こう    
kittoochiteyukou
一定会坠落

光(ひかり)へ                  
hikarihe
向着光芒

いつか 君(きみ)と 二人(ふたり)            
itsuka kimito futari
终有一日 与你 两人

夜(よる)を 朝(あさ)を 昼(ひる)を 星(おし)を 幻想(ゆめ)を
yoruwo     asawo       hiruwo     hoshiwo    yumewo
夜晚 清晨 白昼 星光 幻想

夏(なつ)を 冬(ふゆ)を 時(toき)を 風(かぜ)を        
natsuwo    fuyuwo      tokiwo     kazewo
仲夏 隆冬 时光 微风

水(みず)を 土(つち)を 空(そら)を            
mizuwo     tsuchiwo    sorawo
流水 大地 天空

we go further in the destiny……

本当(ほどん)は空(そら)を飛(と)べると知(ち)っていたから
hodonwasorawotoberutochittei takara
只有翱翔于空境才能够知晓

羽(は)ばたくときが怖(こわ)くて風(かぜ)を忘(わす)れた
 hanebatakutokigakowakutekazewowasuteta
畏惧展翅而忘记了风的呼啸
『星(ほし)を 冬(ふゆ)を 空(そら)を 風(かぜ)を』  
hoshiwo   fuyuwo  sorawo  kazewo    
星光 隆冬 天空 微风

we go further in the destiny

oblivious

側(そば)にいてね            
sobaniitene
守候身旁      

静(しず)かな恋(こい)がほら始(はじ)まるよ
shizukanakoigahorahajimaruyo
寂静的恋情正揭开续章

いつか震(ふる)えながら      
itsukafuruenagara
终有一日 在颤抖之中

二人(ふたり)の未来(みらい)へ          
futarinomiraihe
一定能够到达两人的未来

oblivious

何処(どこん)へ行(ゆ)くの          
dokoheyukuno
去向何方?

遠(とお)くへ逃(に)げてゆく水(みず)の中(なか)
tookuhenigeteyukumizunonaka
逃向远方 流水的*

何(な)て綺麗(きれ)な声(こえ)で        
natekireinakoede
用时间最为绮丽的歌声

二人(ふたり)の未来(みらい)を歌(うた)って            
futarinomiraiwoutatte
用心歌唱两人的未来